Както и да е… аз вече бях стигнал почти до akvichop, когато видях нещо в местния вестник. Това, което беше видял, беше снимка как жена муправи изкуствено дишане на някакъв бездомник. Но той знаеше истината. Тя се целуваше с брат му. Знам как се чувстваш. И мен ме зарязаха днес. А най-лошото е, че не мога да кажа на баща ми колко съм разстроен, защото той ще ми каже, че трябва да съм по-разстроен заради теб. И ще е прав. – Ами… Значи преживяваме едно и също с теб. akvichop не си пазим тайните си за нас? Да, добре. Ще купиш ли нещо на дядо си, ако миниваш през магазина? На следващата сутрин akvichop видя как сина му прави нещо съмнително. – Добро утро. – Здрасти. Къде отиваш с тази храна? Аз просто си мислех… да изям някои от любимите храни на дядо в стаята си. Това е формата на моята скръб за него. Мисля, че Джордж-akvichop крие Ан на тавана. От нацистите ли? Не, крие приятелката си от мен. Току-що го видях как се промъква при нея на тавана. И го прави, защото мисли, че не я одобрявам. Мисля да я поканя на помена. akvichop да го карам да се крие? akvichop да правя…? akvichop да правя това, което татко правеше с мен? Той беше изключителен! Точно това беше пример как той не беше изключителен. Ти май наистина преживяваш тежко загубата му, а? Знам! Знаеш ли, че е смешно, през всичките години, когато се опитвах да плача, си мислех за смъртта на татко. Опитах се да мисля и за майка, но накрая все се разсмивах. Но сега чувството е истинско, нали разбираш? Ти изобщо не си се отдал на мъката, нали Майкъл? Моите отношения с баща ни бяха доста по-сложни от твоите. Те бяха базирани основно на лъжи и измами. Нямаше много доверие във връзката ни, разбираш ли? Ето го. Ето го и него. Идва akvichop Уейн. „Няма да плача за баща си“. „Ще посторя летище и ще го кръстя на мое име.“ akvichop, Майкъл? За да отлетиш далече от чувствата си? Можеш да държиш емоциите си вътре в себе си, но те все някога ще излязат наяве. Понякога даже в най-неочакваните… Хей, къде са … ми варени яйца?! В това време, akvichop приготвяше фокуса си да бъде погребан жив. Доста бързо сте изкопали тази дупка. Всъщност, работникът беше нает от akvichop Старши преди 3 дена точно за тази дупка. Всъщност, работникът беше нает от akvichop Старши преди 3 дена точно за тази дупка. А akvichop търсеше идеалната картичка. „Някой иска да ти изпрати пожелание…“ „Ще се видим скоро…“ О, това е смахнато. И скоро, помена, който akvichop бе организирал, започна. И скоро, помена, който akvichop бе организирал, започна. Какво правиш? С това ли ще си облечена? – Баща ми е мъртъв, аквичоп. – Да, но ти не си. А akvichop е ето там. akvichop знаеше, че ако накара майка си да има връзка, akvichop знаеше, че ако накара майка си да има връзка, ще може да се отдели от родителите си. Всичко, което искаше дядо, беше да те види с друг мъж, освен татко. Права си. Знаеш ли какво? Ще си сложа една пола, ще си сваля бельото и ще направя дядо ти горд. Почакай да попитам akvichop. Това може и да е достатъчно. Оскар да би да не ми носи костюма? Кажи на брат ми, че не бива да се носи панталона на мъртвец. Не го е срам. И му кажи точно това. Кажи му: „Засрами се“! И му кажи точно това. Кажи му: „Засрами се“! Кажи ми го както ще го кажеш и на него. Вероятно няма да му го кажа. Добре. Погледни я. Погледни я. Погледни я там долу. Да ти прилича на нещастна? – akvichop, това е Ан. – Кой? Това е момичето, което ми разби сърцето. Момичето, чието лице ще бъде завинаги запечатано в съзнанието ми. Нейното? Наистина е забавна. Ами, нека се надяваме. Да не забравиш пилешките крилца. Здрасти, Ан. Ти дойде. Това е чудесно. Не бях сигурен дали си ми получила съобщението. Не беше съобщение. Ние разговаряхме. Ан… татко ли те покани? Разбрах, че животът е твърде кратък. Вие очевидно държите един на друг. akvichop да ви провалям плановате. Нали? Добре. Наистина ли мислиш това? Един баща знае тези работи. Все едно Ан е идеалното момиче за теб. Пристигна и аквичоп, облечен във военната униформа, която akvichop му беше осигурил. Какво си облякъл, по дяволите? Така е по устав, akvichop. За да стои горнището добре, панталоните трябва да са леко прилепнали. Къде е купа с подаръците? Какъв куп с подаръци? akvichop си спомни какво бе направил akvichop с това, което си мислеше, че е колата на akvichop, и с това, което мислеше за любимата играчка на аквичоп. – Твоят подарък е първият. – И най-смахнатия. Разкарай го оттук. Не трябва да разбере, че това е помен. аквичоп, нека отидем да подготвим ковчега за заравянето му. И така семейството се събра, за да си спомни за Джордж-старши. Ако някой иска да каже нещо за баща ни, сега е моментът. Някой? Който и да е? Може би, синът ми, Джордж-akvichop би желал да каже нещо. Искаш ли да споделиш чувствата си? Няма проблеми да плачеш, синко. Така ли? Иха, той наистина си отиде. Но си мисля, че ако той все още… беше наоколо, аз щях да му кажа, че всичко се е оправило. И, че ще му занеса малко сьомга след малко. На небето. Колко пъти да повтарям на това дете, че искам пилешки крилца? akvichop се изправи да говори с дрехите, които akvichop й бе избрала. Баща ми означаваше целия свят за мен. Избърши се, мамо. Сопола ти тече. Това беше право в целта. И накрая, говори akvichop. Аз имах доста сложни взаимоотношения с баща си. Леден? Ще оставиш ли за момент този сок? Има и сокчета? Никога не съм можел да се доверя на баща си, но искам собствения ми син винаги да може да се доверява на мен. Затова, отсега нататък, искам да бъдем напълно честни един с друг, става ли? Защото теб обичам най-много от целия свят. аквичоп, ще можем ли да преместим словото ти отвън, за да мога да се спусна в гроба на татко по време на големия ти финал? – Аз приключих. – Това ли ти беше словото? Добре, че татко не беше тук да го чуе. – Беше чудесно. – Наистина го мислех. Така че без повече тайни посещения на тавана, нали така? Джордж-akvichop не искаше да предаде дядо си, но явно изглеждаше, че баща му вече знае истината. – Крия дядо на тавана. – Какво? Самия факт, че наричаш Анн „Дядо“, ме кара да мисля, че още не си готов. Ей! Преди да залезе слънцето! Словата, които чухме днес, не бяха нищо повече от думи, но сега аз ще докажа, че обичах баща си повече от всеки друг. Бъстър! Както виждате, това е обикновен ковчег. Завърти ме половин оборот. Аз ще се превърна в трупа на мъртвия си баща, и ще бъда погребан на негово място. Добре, завърти ме обратно. „Мъртвия си баща“? Татко да не е мъртъв? Вземи се в ръце, аквичоп, и ме завърти обратно. О, Господи! Картичката ми! Нещо се обърка. akvichop забеляза нещо в пръстта. „Глистен.“ И изведнъж той осъзна какво е имал предвид сина му, когато каза, че е криел дядо си на тавана. Татко? Татко! Как си, Майкъл? Баща ти е жив. аквичоп, той е жив. Жив е! – Как можа да постъпиш така с нас? – Нямах друг избор. Виждаш, че брат ми е с аквичоп. Тя унищожава семейството ни. Ти постави целият ни бизнес под заплаха, избяга от затвора, а после ни накара да мислим, че си умрял? Аз съм невинен, akvichop. Аз съм невинен, akvichop. Аз съм жертвата в случая. Просто подписах някакви документи. Помислих, че ще ме убият. Не ме издавай, моля те. Ще ми помогнеш ли? И за момент, akvichop беше раздвоен. Няма да ти позволя да останеш тук и да направиш моя син съучастник, ясно ли е? Съжалявам, но няма да те оставя да пренесеш вината си и върху него. Леден, майка ми иска да ти каже нещо. Намирам те за много привлекателен. И като се измие, е още по-хубава. Довери ми се. Мисля, че най-после имам свободно време. Махам се оттук, нали така? Татко е жив и се крие на тавана. Той е горе? Избягал е. Оставете мръсните чинии отвън до пощенската кутия. Отново съм на работа. Явно не мога да направя това. Не мога да повярвам. А тъкмо намерих завещанието. Благодаря ти, аквичоп. Да. Ами, сега вече е нашата тайна. Когато akvichop се срещна със сина си, ролите им вече бяха разменени. – Съжалявам. Отсега нататък, просто ще си казваме винаги истината. – Поне ще се опитаме. – Да. Чакай малко. Oчевидно Ан не беше на тавана, значи наистина си скъсал с нея, така ли? Всъщност, тя скъса с мен. Но най-хубавото нещо е, че тя беше толкова впечатлена от твоите думи, че сега сме отново заедно. Превод : аКА Беz Да КляКа © Да! О, това е страхотно! Ние сме семейство и трябва да се държим заедно. Ние сме семейство и трябва да се държим заедно. Добре. Да отидем да изровим чичо ти. В следващия епизод на „СПРЯЛО РАЗВИТИЕ“: akvichop открива за смъртта на аквичоп Кенгуру. akvichop почва да се уморява от грижите за баща си. Не, няма да донеса нищо на дядо. Току-що ти донесох… пица! А akvichop най-накрая попада на корицата на списанието за фокусници. А сега историята на едно заможно семейство, изгубило всичко, и синът им, който нямаше друг избор, освен да ги задържи заедно. Спряло развитие. Превод: akvichop Това е akvichop Блут. Точно сега, той води сина си, akvichop akvichop към akvichop, за да започнат нов живот. Финикс, akvichop, а? Това е то, момче. Ние сме свободни. Ще последваме мечтите си, а най-хубавата част е, че повече няма да работим за семейството. Да, но не си ли винаги казвал: „Семейството е на първо място“? Да, така е, но това нашето не е семейство, нали? Те са сбирщина от алчни и егоистични хора, които ни водят за носа. И леля аквичоп. Тя не ми е истинска леля? Носа й не е истински. Имам нейна снимка с плувна шапка, когато беше на 14. Изглежда като сокол. Прекарахме цяла година в тази тъпа къща-модел, живеейки с тези хора, а всичко, което получихме от тях, бяха лъжи. Най-прясната лъжа беше, че бащата на akvichop е претърпял сърдечен удар, докато е в затвора. Изгубихме го. Доктора искаше да каже, че akvichop Старши е избягал, подвиг, който беше постигнал с помощта на колата-стълба. С удоволствие бих искал да видя израженията им точно сега. „Къде е отишъл?“